Alors que les réseaux d’eau potable de nos villes et villages suisses datent en majeure partie du XIXe siècle, le recensement systématique des sources publiques est beaucoup plus récent. Les derniers relevés des zones de captage ont mis en évidence le fait que 43% de la superficie des zones de protection entourant les captages publics suisses est soumise au régime forestier. Répartie sur l’ensemble du pays, cela représente au total 112 500 hectares de forêt à vocation de production d’eau potable. L’élaboration des Plans directeurs forestiers permet de mettre en évidence ces périmètres et d’y définir un traitement sylvicole spécifique, visant la pérennité de cette prestation non-bois que fournissent nos forêts en faveur de toute la population. Quelques pistes de rémunération de cette prestation sont brièvement évoquées.
While the potable water supply networks for our Swiss towns and villages mostly date back to the 19th century, the complete inventory of public springs is far more recent. The latest readings from catchment areas show that 43% of the protection area surrounding Swiss public tapped springs is subject to the forestry regime. These areas are distributed all over the country and account for a total Of 112 500 hectares of forest that are assigned to produce potable water. These areas are identified when the forest master plans are devised. These plans also set out the specific silviculturat treatments designed to sustain this non-wood output provided by our forests for the benefit of the entire population. A few ideas for offering compensation for that service are briefly explored.